“The state transportation authority relies on federal guidelines that outline what it can put on signs, and these rules say signs must use only ‘standard English characters, so when we replaced the sign, we didn’t put the umlaut in.’  On Wednesday, the state’s governor put his foot down: The dots were coming back.”

Source: www.washingtonpost.com

The cultural landscape isn’t just passively ‘there.’  It is purposefully created, defended, protected and resisted by national, regional and local actors.  This example might seem laughable to the national media, but this was a serious matter to those locally that pride themselves on the town’s Swedish heritage.  Many want to preserve it’s distinctively Swedish characteristics as a part of it’s sense of place, but also it’s economic strategy to appeal to tourists. 

Tags: place, language, toponyms, culturetourism, English, landscape.

Advertisements